Continueu millorant, per assegurar-vos que la solució sigui de bona qualitat d'acord amb els requisits estàndard del mercat i dels compradors. El nostre negoci té un programa d'assegurament de la màxima qualitat que s'estableix realment a un preu rebaixat. La barrera de tanca de control de multituds de vianants de la carretera de trànsit temporal de la Xina per a la construcció, farem més esforços que puguin ajudar els compradors potencials nacionals i internacionals i produir l'avantatge mutu i guanyar. -Guanyar l'associació entre nosaltres. estem esperant amb impaciència la vostra sincera cooperació.
Continueu millorant, per assegurar-vos que la solució sigui de bona qualitat d'acord amb els requisits estàndard del mercat i dels compradors. El nostre negoci té un programa de garantia de qualitat superior per al qual s'estableixenBarrera de vianants de la Xina, Barrera de control de multituds, La nostra empresa s'adherirà a la filosofia empresarial "Qualitat primer, perfecció per sempre, orientada a les persones, innovació tecnològica". Treball dur per seguir avançant, innovant a la indústria, fer tots els esforços per a una empresa de primera classe. Fem tot el possible per construir el model de gestió científica, per aprendre abundant coneixement professional, per desenvolupar equips de producció avançats i processos de producció, per crear productes i solucions de primera trucada, preu raonable, alta qualitat de servei, lliurament ràpid, per oferir creeu nou valor.
Característiques del producte
El tipus TK-102comandament a distànciaL'assassí de pneumàtics es compon d'un dispositiu de tracció, cinturó d'ungles de cotxe i caixa d'equips. Principalment té el següentcaracterístiques:
A. Concepte de disseny avançat. S'adopta l'accionament de tracció de control remot per realitzar eltotalment automàticencongir i alliberar.
B. Talla petitailleuger. El pes total de la parada del cotxe ésmenys de 8 kg, que ésconvenientper a soldats individuals.
C. El controldistànciapot serajustat. La longitud del control es pot seleccionar lliurement segons les necessitats reals dins dels 7 metres.
D. Comandament a distànciala distància éslluny. Elsobrecontrolla distància ésmés de 50 metres, que és convenient per a l'ocultació i protecció de seguretat de l'operador.
E. Forta capacitat de bloqueig. L'ungla i el cinturó estan separats del disseny i l'efecte de trencar el pneumàtic és bo.
F. La caixa d'equips està fetaaliatgematerial, que és resistent al fred i la caiguda, i té una llarga vida útil. Les peces metàl·liques sóna prova d'òxidi la bateria es pot recarregar.
G. Funcionament manual, automàtic de doble ús, fàcil i ràpid.
H. El cos de la caixa està fet d'una placa d'aliatge d'alta resistència, que és resistent al fred i a la caiguda.
Paràmetres tècnics i rendiment
A. Pes: menys de 8kg
B. Mida:55 cm x 42,5 cm x 8,5 cm
C. Tensió de la bateria: 12V, corrent: 1,5A
D. Expansiótemps: menys que6 segons
E. Portador: 20T
F. Gruix de punxada:35 mm
G. Longitud de control: 2-7 metres lliure elecció
H. Distància de control remot: més de 50 m
Funcionament i ús
A. Col·loqueu la caixa d'equips a la superfície plana de la carretera amb el dispositiu de tracció cap a la direcció de desplegament.
B. Obriu els pestells d'enllaç als dos costats de la caixa.
C. Premeu el botópoder vermellinterruptor per encendre la unitat de tracció.
D. Traieu l'antena del comandament a distància, premeu i manteniu premut el botó "endavant" (botó superior) del comandament a distància i desplegueu el cinturó fins al botó d'alliberament de la longitud desitjada. Si necessiteu tancar el cinturó i prémer el botó "enrere" (botó avall), deixeu anar el botó després de tancar-lo.
E. Quan tanqueu la caixa, premeu l'interruptor vermell per apagar l'alimentació.
F. Aixequeu la caixa, feu coincidir el dispositiu de tracció amb la interfície de la caixa del cinturó d'ungles i premeudos panys laterals.
G. Si no es pot accionar de forma remota a causa d'una fallada elèctrica i mecànica, després d'obrir el pany, el cinturó es pot treure amb el dispositiu de tracció de mà i el disseny es pot completar manualment.
Els assumptes necessiten atenció
A. A causa de la nitidesa de les ungles del cotxe, tingueu cura durant el funcionament i el manteniment per evitar ferides i rascades.
B. Quan us traieu, intenteu triar un tram de carretera amb una superfície llisa.
C. Hi ha d'haver una persona especial a prop del cinturó d'ungles per evitar lesions accidentals a vianants i vehicles.
D. Assegureu-vos que elfont d'alimentacióés suficient i el comandament a distància és normal abans d'utilitzar-lo.
E. Assegureu-vos d'apagar l'alimentació després de l'ús.
F. Després del temps d'espera de l'equipsupera les 100 horeso si s'utilitzamés de 50 vegadesel mateix dia, s'ha de carregar per evitar que l'equip no es pugui utilitzar amb normalitat a causa d'una descàrrega excessiva de la bateria.
G. Quan ella llum indicadora del comandament a distància és vermella, it indicaque el comandament a distànciabateria is baix. Cal substituir-lo a temps, en cas contrari, afectarà el funcionament normal de l'equip.
H. La càrrega es realitza en mode de tensió constant i turbulent. No causarà danys a la bateria de l'equip a causa de la càrrega a llarg termini. L'equip es pot utilitzar normalment després de 2-3 hores de càrrega. L'equip està inactiu: es triga dues hores a carregar-se durant més d'un mes.
I. Està estrictament prohibit donar l'ordre de marxa en sentit invers de sobte durant el viatge del control remot, en cas contrari, el circuit o el motor es danyaran a causa d'un corrent instantani excessiu.
J. Queda totalment prohibida la compareixença de qualsevol personadins de 20 metresde la direcció de la inèrcia del vehicle interceptat i del cinturó d'ungles per evitar lesions al personal causades per la pèrdua de control després de trencar el vehicle.
K. Hi ha una funció de retard al circuit de l'equip, i eloperador de control remotté la quantitat anticipada adequada.
L. No deixeu caure, colpejar o pressionar la caixa de l'equip durant l'ús per evitar danys a les peces.
M. Aquest producte és unelèctricaimecànicaproducte. Si us plau, presteu atenció a la humitat, l'aigua i la protecció solar quan utilitzeu i emmagatzemeu.
N. Assegureu-vos d'inserir el clau d'acer després de posar l'anell O a l'eix del clau per evitar que caigui durant la manipulació o l'ús.
Judici i manteniment de les faltes generals
A. Si la transmissió és defectuosa, comproveu els passos següents:
a. Comproveu si l'equip està alimentat amb normalitat.
b. Comproveu si la potència del comandament a distància és normal.
B. Si el cinturó està deformat i l'equip no es retreu correctament, s'adopta un mètode manual per ajustar la part de deformació perquè sigui recta.
C. El producte és un equip elèctric i mecànic, i els no professionals tenen estrictament prohibit desmuntar-se per si mateixos per seguir millorant, per assegurar-se que la solució sigui de bona qualitat d'acord amb els requisits estàndard del mercat i dels compradors. El nostre negoci té un programa d'assegurament de la màxima qualitat que s'estableix realment a un preu rebaixat. La barrera de tanca de control de multituds per a vianants de la carretera de trànsit temporal de la Xina per a la construcció, farem més esforços que puguin ajudar els compradors potencials nacionals i internacionals i produir l'avantatge mutu i guanyar. -Guanyar l'associació entre nosaltres. estem esperant amb impaciència la vostra sincera cooperació.
Preu amb descompteBarrera de vianants de la Xina, Barrera de control de multituds, La nostra empresa s'adherirà a la filosofia empresarial "Qualitat primer, perfecció per sempre, orientada a les persones, innovació tecnològica". Treball dur per seguir avançant, innovant a la indústria, fer tots els esforços per a una empresa de primera classe. Fem tot el possible per construir el model de gestió científica, per aprendre abundant coneixement professional, per desenvolupar equips de producció avançats i processos de producció, per crear productes i solucions de primera trucada, preu raonable, alta qualitat de servei, lliurament ràpid, per oferir creeu nou valor.