Cansat de vehicles no autoritzats que obstrueixen el vostre aparcament? Digueu adéu als vostres pàrquings amb elTire Killer. Aquest dispositiu innovador està dissenyat per punxar els pneumàtics de qualsevol vehicle que intenti entrar als seus locals sense permís, garantint que només els vehicles autoritzats puguin accedir a la vostra propietat.
Els nostres assassins de pneumàtics estan elaborats amb materials de primera qualitat, garantint que siguin duradors i capaços de suportar fins i tot les condicions més dures. Estan dissenyats per punxar els pneumàtics de qualsevol vehicle que intenta forçar -se, portant -lo efectivament.
Els usos de l'assassí de pneumàtics són nombrosos, que van des dels aparcaments privats, les zones militars restringides, els edificis governamentals i fins i tot els aeroports. Aquest producte versàtil també es pot utilitzar per controlar el flux de trànsit en una direcció específica, com per exemple en carrers unidireccionals o Tollbooths.
Funcionament i ús
A. Col·loqueu la caixa de l’equip a la superfície de la carretera plana amb el dispositiu de tracció orientada a la direcció de desplegament.
B. Obriu els panys d’enllaç a banda i banda de la caixa.
C. Premeu elenergia vermellaCanvieu per activar la potència a la unitat de tracció.
D. Tireu l’antena de control remot, manteniu premut el botó “Forward” (botó superior) del comandament a distància i desplegueu el cinturó al botó de llançament de longitud desitjat. Si heu de tancar el cinturó i premeu el botó "Back" (botó Down), allibereu el botó després de tancar -lo.
E. Quan tanqueu el quadre, premeu l’interruptor d’alimentació vermella per apagar l’alimentació.
F. Alça la caixa, coincideix amb el dispositiu de tracció a la interfície de la caixa de les ungles i premeu laDos panys laterals.
G. Si no es pot fer funcionar de forma remota a causa de la fallada elèctrica i mecànica, un cop obert el bloqueig, el cinturó es pot treure pel dispositiu de tracció de mà i la disposició es pot completar manualment.
Les qüestions necessiten atenció
A. A causa de la nitidesa de les ungles del cotxe, tingueu cura durant el funcionament i el manteniment per evitar ferides i rascades.
B. Quan es posi, intenteu triar una secció de carretera amb una superfície de carretera llisa.
C. Hi ha d’haver una persona especial als voltants del cinturó de les ungles per evitar lesions accidentals als vianants i vehicles.
D. Assegureu -vos que elalimentacióés suficient i el control remot és normal abans de l’ús.
E. Assegureu -vos d’apagar l’energia després de l’ús.
F. Després del temps de l'espera de l'equipsuperi les 100 horeso si s’utilitzaMés de 50 vegadesEl mateix dia, s’ha de carregar per evitar que l’equip no es pugui utilitzar normalment a causa de la descàrrega excessiva de la bateria.
G. Quan elLa llum indicadora de control remot és vermell, it indicaque el comandament a distànciapila is baix. Cal substituir -lo a temps, en cas contrari, afectarà el funcionament normal de l'equip.
H. La càrrega es realitza en tensió constant i mode turbulent. No causarà danys a la bateria dels equips a causa de la càrrega a llarg termini. L’equip es pot utilitzar normalment després de 2-3 hores de càrrega. L’equip està inactiu: es necessiten dues hores per cobrar més d’un mes.
I. Està estrictament prohibit donar la comanda de viatge de direcció inversa de sobte durant el viatge de control remot, en cas contrari, el circuit o el motor es danyarà a causa d’un corrent instantani excessiu.
J. Està estrictament prohibit que qualsevol persona apareguiA 20 metresde la direcció de la inèrcia del vehicle interceptat i del cinturó de les ungles per evitar lesions al personal causada per la pèrdua de control després que el vehicle es trenqui.
K. Hi ha una funció de retard al circuit d'equips i eloperador de control remotTé la quantitat avançada adequada.
L. No deixeu caure, agafeu ni premeu el quadre de l'equip durant l'ús per evitar danys a les parts.
Aleshores, a què esperes? Digues adéu a l’aparcament no autoritzat i hola a Tire Killer! Poseu -vos en contacte amb nosaltres avui per obtenir més informació sobre els nostres productes i opcions de personalització.
SatisferConsulteu -nosSi teniu alguna Qauestions sobre els nostres productes.
You also can contact us by email at ricj@cd-ricj.com
Envieu -nos el vostre missatge:
-
Control automàtic de Bluetooth Automàtic privat ...
-
Bollard de ferro colat extraïble portàtil
-
Ricj bloquejable post aparcament de Bollard
-
Instrucció portàtil per a assassins de pneumàtics
-
Sistema privat de bloqueig automàtic d’aparcament
-
Certificat CE Automàtic SMART SMART SMART ...