A nosa empresa ten como obxectivo operar fielmente, atendendo a todos os nosos compradores e traballando en novas tecnoloxías e máquinas novas continuamente a prezos inferiores. Fabricante de alta reputación en China. Máquina automática de pirólise de pneumáticos de residuos, a primeira empresa, descubrimos uns aos outros. Aínda máis negocios, a confianza está chegando alí. O noso negocio sempre ao seu servizo en calquera momento.
A nosa empresa ten como obxectivo operar fielmente, atendendo a todos os nosos compradores e traballando en novas tecnoloxías e máquinas novas continuamente paraRefinerías de petróleo cru de China, Equipos de refino de aceite de pneumáticos usados, Estando guiados polas demandas dos clientes, co obxectivo de mellorar a eficiencia e a calidade do servizo ao cliente, melloramos constantemente os produtos e ofrecemos servizos máis detallados. Congratulamo-nos sinceramente con amigos para negociar e comezar a cooperar connosco. Esperamos unirnos a amigos de diferentes industrias para crear un futuro brillante.
Características do produto
O tipo TK-102mando a distanciaO asasino de pneumáticos está composto por un dispositivo de tracción, un cinto de cravos do coche e unha caixa de equipos. Principalmente ten o seguintecaracterísticas:
A. Concepto de deseño avanzado. A unidade de tracción de control remoto é adoptada para realizar ototalmente automáticoencoller e soltar.
B. Tamaño pequenoelixeiro. O peso total da parada do coche émenos de 8 kg, que éconvenientepara soldados individuais.
C. O controldistanciapode seraxustado. A lonxitude do control pódese seleccionar libremente segundo as necesidades reais dentro de 7 metros.
D. Control remotoa distancia élonxe. Osobrecontrola distancia émáis de 50 metros, que é conveniente para a ocultación do operador e a protección de seguridade.
E. Forte capacidade de bloqueo. O prego e o cinto están separados do deseño e o efecto de romper o pneumático é bo.
F. A caixa do equipamento está feitaaliaxematerial, que é resistente ao frío e á caída, e ten unha longa vida útil. As pezas metálicas sona prueba de óxidoe a batería de enerxía pódese recargar.
G. Operación manual, automática de dobre uso, sinxela e rápida.
H. O corpo da caixa está feito dunha placa de aliaxe de alta resistencia, que é resistente ao frío e á caída.
Parámetros técnicos e rendemento
A. Peso: menos de 8 kg
B. Tamaño:55 cm x 42,5 cm x 8,5 cm
C. Tensión da batería: 12 V, corrente: 1,5 A
D. Expansióntempo: menos de6 segundos
E. Soporte de carga: 20T
F. Espesor da punción:35 mm
G.Lonxitude de control: 2-7 metros de libre elección
H. Distancia de control remoto: máis de 50 m
Funcionamento e Uso
A. Coloque a caixa de equipos sobre a superficie plana da estrada co dispositivo de tracción orientado cara á dirección de despregamento.
B. Abre os pestillos da ligazón a ambos os dous lados da caixa.
C. Prema o botónpoder vermellointerruptor para conectar a unidade de tracción.
D. Saque a antena do control remoto, manteña premido o botón "adelante" (botón superior) do control remoto e despregue o cinto ata o botón de liberación da lonxitude desexada. Se precisa pechar o cinto e premer o botón "atrás" (botón abaixo), solte o botón despois de pechar.
E. Ao pechar a caixa, preme o interruptor vermello para apagar a alimentación.
F. Levante a caixa, faga coincidir o dispositivo de tracción coa interface da caixa do cinto de unhas e premadous peches laterais.
G. Se non se pode operar de forma remota por mor dunha falla eléctrica e mecánica, despois de abrir o bloqueo, o cinto pode ser retirado polo dispositivo de tracción manual e o deseño pódese completar manualmente.
As cuestións precisan atención
R. Debido á nitidez das uñas do coche, teña coidado durante a operación e o mantemento para evitar feridas por arma branca e arañazos.
B. Ao realizar o trazado, intente escoller un tramo de estrada cunha superficie lisa.
C. Debe haber unha persoa especial nas proximidades do cinto ungueal para evitar lesións accidentais a peóns e vehículos.
D. Asegúrese de que ofonte de alimentacióné suficiente e o control remoto é normal antes do uso.
E. Asegúrese de apagar a alimentación despois do uso.
F. Despois do tempo de espera do equiposupera as 100 horasou se se usamáis de 50 veceso mesmo día, debe cargarse para evitar que o equipo non poida utilizarse normalmente debido a unha descarga excesiva da batería.
G. Cando oa luz indicadora do control remoto é vermella, it indicaque o mando a distanciabatería is baixo. Debe ser substituído a tempo, se non, afectará o funcionamento normal do equipo.
H. A carga realízase en voltaxe constante e modo turbulento. Non causará danos á batería do equipo debido á carga a longo prazo. O equipo pódese usar normalmente despois de 2-3 horas de carga. O equipo está inactivo: leva dúas horas cargarse durante máis dun mes.
I. Queda terminantemente prohibido dar o comando de desprazamento en sentido inverso de súpeto durante a viaxe do control remoto, se non, o circuíto ou o motor danaranse debido a unha corrente instantánea excesiva.
J. Queda terminantemente prohibido a comparecencia de calquera persoadentro de 20 metrosda dirección da inercia do vehículo interceptado e do cinto de cravos para evitar lesións ao persoal causadas pola perda de control tras a rotura do vehículo.
K. Hai unha función de atraso no circuíto do equipo, e ooperador de control remototen o anticipo adecuado.
L. Non deixe caer, golpear nin premer a caixa do equipo durante o uso para evitar danos nas pezas.
M. Este produto é uneléctricaemecánicaproduto. Preste atención á humidade, á auga e á protección solar ao usar e almacenar.
N. Asegúrese de inserir o cravo de aceiro despois de colocar a junta tórica no eixe do cravo para evitar que se caia durante a manipulación ou o uso.
Xulgamento e mantemento de faltas xerais
R. Se a transmisión é defectuosa, comprobe os seguintes pasos:
a. Comprobe se o equipo está alimentado normalmente.
b. Comprobe se a potencia do control remoto é normal.
B. Se o cinto está deformado e o equipo non está correctamente retraído, adóptase un método manual para axustar a parte de deformación para que sexa recta.
C. O produto é equipos eléctricos e mecánicos, e os non profesionais teñen terminantemente prohibido desmontar por si mesmos. A nosa empresa ten como obxectivo operar fielmente, servir a todos os nosos compradores e traballar en novas tecnoloxías e máquinas novas continuamente a prezos inferiores. Fabricante de alta reputación en China. Máquina automática de pirólise de pneumáticos de residuos, a primeira empresa que nos descubrimos. Aínda máis negocios, a confianza está chegando alí. O noso negocio sempre ao seu servizo en calquera momento.
Prezo inferiorRefinerías de petróleo cru de China, Equipos de refino de aceite de pneumáticos usados, Estando guiados polas demandas dos clientes, co obxectivo de mellorar a eficiencia e a calidade do servizo ao cliente, melloramos constantemente os produtos e ofrecemos servizos máis detallados. Congratulamo-nos sinceramente con amigos para negociar e comezar a cooperar connosco. Esperamos unirnos a amigos de diferentes industrias para crear un futuro brillante.