Puntos de venda de fábrica para o asasino de pneumáticos manual de cor amarela para a seguridade viaria

Descrición curta:

TK-102tipo control remoto, o deterxente portátil manual para pneumáticos é un produto mellorado do antigo deterxente de coches. Este produto é lixeiro e fácil de transportar en caso de emerxencia. É un equipo ideal para que as forzas policiais armadas e a policía de seguridade pública leven a cabo tarefas como a loita contra o terrorismo, a intervención en brigadas, a prevención de disturbios, a interceptación de vehículos sospeitosos e a configuración de bloqueos de interceptación, etc.


Detalle do produto

Etiquetas do produto

A nosa empresa insiste en toda a política de calidade de que "a boa calidade do produto é a base da supervivencia da empresa; a satisfacción do cliente é o punto de partida e o final dunha empresa; a mellora constante é a busca eterna dos empregados" e o obxectivo constante de "a reputación primeiro, o cliente primeiro" para as tendas de fábrica de Yellow Color Manual Tyre Killer para a seguridade viaria. Agardamos con impaciencia establecer unha relación empresarial a longo prazo coa súa colaboración de confianza.
A nosa empresa insiste en todo momento na política de calidade de que "a boa calidade do produto é a base da supervivencia da empresa; a satisfacción do cliente é o punto de partida e o final dunha empresa; a mellora constante é a busca eterna do persoal" e o propósito consistente de "a reputación primeiro, o cliente primeiro".Eliminador de pneumáticos e cravo para pneumáticos de ChinaA boa calidade e o prezo razoable déronnos clientes estables e unha gran reputación. Ao ofrecer "Solucións de calidade, excelente servizo, prezos competitivos e entrega rápida", agardamos agora unha cooperación aínda maior con clientes estranxeiros baseada en beneficios mutuos. Traballaremos arreo para mellorar as nosas solucións e servizos. Tamén prometemos traballar conxuntamente con socios comerciais para elevar a nosa cooperación a un nivel superior e compartir o éxito xuntos. Dámoslle unha calorosa benvida para visitar a nosa fábrica.

Características principais do produto
- Control remoto e control manual dous parágrafos
-Tira do segundo botón da caixa, ábrea, retira o rompedor de pneumáticos e colócao nun lado da estrada,
coa persoa que suxeita a corda de nailon suxeita á barreira de plástico do outro lado da estrada.
Cando vexas o vehículo sospeitoso, tira da corda para estirar o rompepneumáticos. Os traballadores poden colocarse nunha posición segura e usar o rompepneumáticos de barreira.
-Despois do uso, débese substituír oportunamente a perda e os danos dos cravos e cola de aceiro, embalados para uso futuro.
-Despois de usalo, prema o mando a distancia para pechar automaticamente o rompedor de pneumáticos.
-Despois de despregarse, o produto cobre unha gran área.
-Lonxitude efectiva de 2 a 7 m axustable.
-Os tempos de carga son de 5-6 h, pódense retraer máis de 100 veces seguidas e o tempo de espera é maior ou igual a 100 h.
-Tensión de funcionamento 10-12 V, corrente 1,5 A.
-Concepto de deseño avanzado. Adóptase a tracción por control remoto para conseguir ototalmente automáticocontraer e liberar.
-Tamaño pequenoelixeiroO peso total do tope do coche émenos de 8 kg, que éconvenientepara soldados individuais.
-O controldistanciapode seraxustadoA lonxitude do control pódese seleccionar libremente segundo as necesidades reais dentro de 7 metros.
-Control remotoa distancia élonxeO/Aexceso de controla distancia émáis de 50 metros, o que é conveniente para a ocultación e a protección de seguridade do operador.
-Forte capacidade de bloqueo. O cravo e o cinto están separados do deseño e o efecto de romper o pneumático é bo.
-A caixa do equipo está feita dealiaxematerial resistente ao frío e ás caídas, e cunha longa vida útil. As pezas metálicas soninoxidablee a batería eléctrica pódese recargar.
-Manual, automático de dobre uso, funcionamento sinxelo e rápido.
-O corpo da caixa está feito dunha placa de aliaxe de alta resistencia, que é resistente ao frío e ás caídas.
 
 
Valor engadido do produto
- Parada e aviso por parte do vehículo
-Para manter a orde de forma flexible, evitando o caos e o desvío do tráfico peonil.

-Para protexer o medio ambiente en boas condicións, protexer a seguridade persoal e os bens intactos.
-Decorar o ambiente monótono
-Xestión de prazas de aparcamento e avisos e alertas


Funcionamento e uso

A. Coloque a caixa do equipo sobre a superficie plana da estrada co dispositivo de tracción orientado na dirección de despregamento.

B. Abra os pestillos de enlace a ambos os dous lados da caixa.

C. Prema o botónpoder vermellointerruptor para conectar a enerxía á unidade de tracción.

D. Tire da antena do mando a distancia, manteña premido o botón "adiante" (botón superior) do mando a distancia e despregue o cinto ata a lonxitude desexada (botón de liberación). Se precisa pechar o cinto e premer o botón "atrás" (botón abaixo), solte o botón despois de pechalo.

E. Ao pechar a caixa, prema o interruptor vermello para apagar a alimentación.

F. Levante a caixa, axuste o dispositivo de tracción á interface da caixa da correa de cravos e prema o botóndous peches laterais.

G. Se non se pode operar remotamente debido a unha avaría eléctrica ou mecánica, despois de abrir o peche, o dispositivo de tracción manual pode sacar o cinto e o deseño pode completarse manualmente.

Asuntos que requiren atención

A. Debido á nitidez dos cravos do coche, teña coidado durante a operación e o mantemento para evitar feridas de arma branca e rabuñaduras.

B. Ao trazar o trazado, intente escoller un tramo de estrada cunha superficie lisa.

C. Debe haber unha persoa especial nas proximidades do cinto de cravos para evitar lesións accidentais a peóns e vehículos.

D. Asegúrate de que ofonte de alimentacióné suficiente e o mando a distancia está normal antes do uso.

E. Asegúrese de apagar a alimentación despois do uso.

F. Despois do tempo de espera do equiposupera as 100 horasou se se usamáis de 50 veceso mesmo día, debe cargarse para evitar que o equipo non se poida usar normalmente debido a unha descarga excesiva da batería.

G. Cando o/aa luz indicadora do control remoto é vermella, it indicaque o mando a distanciabatería is baixoDebe ser substituído a tempo, se non, afectará o funcionamento normal do equipo.


H. A carga realízase a tensión constante e en modo turbulento. Non causará danos á batería do equipo debido á carga a longo prazo. O equipo pódese usar normalmente despois de 2-3 horas de carga. O equipo está inactivo: tarda dúas horas en cargarse durante máis dun mes.

I. Está estritamente prohibido dar a orde de marcha atrás repentinamente durante a marcha con control remoto, xa que se non, o circuíto ou o motor resultarían danados debido a unha corrente instantánea excesiva.

J. Está estritamente prohibido que calquera persoa comparezaa menos de 20 metrosda dirección da inercia do vehículo interceptado e do cinto de cravos para evitar lesións ao persoal causadas pola perda de control despois de que o vehículo estea roto.

K. Hai unha función de retardo no circuíto do equipo e ooperador de control remototen a cantidade de anticipo axeitada.

L. Non deixe caer, golpee nin prema a caixa do equipo durante o seu uso para evitar danar as pezas.

A nosa empresa insiste en toda a política de calidade de que "a boa calidade do produto é a base da supervivencia da empresa; a satisfacción do cliente é o punto de partida e o final dunha empresa; a mellora constante é a busca eterna dos empregados" e o obxectivo constante de "a reputación primeiro, o cliente primeiro" para as tendas de fábrica de Yellow Color Manual Tyre Killer para a seguridade viaria. Agardamos con impaciencia establecer unha relación empresarial a longo prazo coa súa colaboración de confianza.
tendas de fábrica paraEliminador de pneumáticos e cravo para pneumáticos de ChinaA boa calidade e o prezo razoable déronnos clientes estables e unha gran reputación. Ao ofrecer "Solucións de calidade, excelente servizo, prezos competitivos e entrega rápida", agardamos agora unha cooperación aínda maior con clientes estranxeiros baseada en beneficios mutuos. Traballaremos arreo para mellorar as nosas solucións e servizos. Tamén prometemos traballar conxuntamente con socios comerciais para elevar a nosa cooperación a un nivel superior e compartir o éxito xuntos. Dámoslle unha calorosa benvida para visitar a nosa fábrica.


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Envíanos a túa mensaxe:

    Escribe aquí a túa mensaxe e envíanosla

    Envíanos a túa mensaxe:

    Escribe aquí a túa mensaxe e envíanosla