nosūtīt pieprasījumu

Rūpnīcā tieši Ķīnā 5 m/7 m/10 m alumīnija sakausējuma riepu slepkava

Īss apraksts:

TK-102tipa tālvadības pults, manuāla pārnēsājama riepu killer ir modernizēts vecmodīgas auto pieturas produkts. Šim produktam ir mazs svars, to ir viegli pārnēsāt ārkārtas situācijās. Tas ir ideāls aprīkojums bruņotajiem policijas spēkiem un sabiedriskās drošības policijai, lai veiktu tādus uzdevumus kā pretterorisma, vienību, nemieru novēršanas, aizdomīgu transportlīdzekļu pārtveršanas, bloku pārtveršanas u.c.


Produkta informācija

Produktu etiķetes

Mūsu labi aprīkotās telpas un izcilā kontrole visos ražošanas posmos ļauj mums garantēt pilnīgu pircēju gandarījumu rūpnīcai tieši Ķīna 5m/7m/10m alumīnija sakausējuma riepu slepkava/ceļa bloks. Mēs sveicam pircējus, uzņēmumu asociācijas un partnerus no visām uzņēmuma sadaļām. jūsu vidi, lai piezvanītu mums un meklētu sadarbību, lai iegūtu abpusējas priekšrocības.
Mūsu labi aprīkotās telpas un izcilā kontrole visos ražošanas posmos ļauj mums garantēt pilnīgu pircēju gandarījumu parĶīnas 2014. gada augstas kvalitātes policijas oglekļa tērauda šķērslis, Karsti pārdodams portatīvais riepu slepkava, Mūsu preces tiek eksportētas visā pasaulē. Mūsu klienti vienmēr ir apmierināti ar mūsu uzticamo kvalitāti, uz klientu orientētiem pakalpojumiem un konkurētspējīgām cenām. Mūsu misija ir “turpināt nopelnīt jūsu lojalitāti, veltot pūles mūsu produktu, risinājumu un pakalpojumu pastāvīgai uzlabošanai, lai nodrošinātu mūsu galalietotāju, klientu, darbinieku, piegādātāju un pasaules kopienu, kurās mēs sadarbojamies, apmierinātību. ”.

Produkta īpašības

TK-102 tipa tālvadības pults riepu iznīcinātājs sastāv no vilces ierīces, automašīnas naglu jostas un aprīkojuma kastes. Galvenokārt ir šādas īpašības:

A. Uzlabota dizaina koncepcija. Tālvadības pults vilces piedziņa ir pieņemta, lai realizētu pilnībā automātisku ievilkšanu un atlaišanu.

B. Mazs izmērs un viegls svars. Automašīnas pieturas kopējais svars ir mazāks par 8 kg, kas ir ērti atsevišķiem karavīriem.

C. Vadības attālumu var regulēt. Kontroles garumu var brīvi izvēlēties atbilstoši faktiskajām vajadzībām 7 metru robežās.

D. Tālvadības pults attālums ir tāls. Pārmērīgs kontroles attālums ir vairāk nekā 50 metri, kas ir ērti operatora slēpšanai un drošības aizsardzībai.

E. Spēcīga bloķēšanas spēja. Nagla un josta ir atdalīti no dizaina, un riepas pārrāvuma efekts ir labs.

F. Iekārtas kaste ir izgatavota no sakausējuma materiāla, kas ir izturīgs pret aukstumu un kritienu, un tam ir ilgs kalpošanas laiks. Metāla daļas ir izturīgas pret rūsu, un strāvas akumulatoru var uzlādēt.

G. Manuāla, automātiska divējāda lietojuma, vienkārša un ātra darbība.

H. Kastes korpuss ir izgatavots no augstas stiprības sakausējuma plāksnes, kas ir izturīga pret aukstumu un kritienu.


Tehniskie parametri un veiktspēja

A. Svars: mazāks par 8 kg

B. Izmērs: 55 cm x 42,5 cm x 8,5 cm

C. Akumulatora spriegums: 12V, strāva: 1,5A

D. Izplešanās laiks: mazāk nekā 6 sekundes

E. Nesošais: 20T

F. Caurduršanas biezums: 35mm

G.Kontroles garums: 2-7 metri brīva izvēle

H. Tālvadības pults attālums: vairāk nekā 50 m

Darbība un lietošana

A. Novietojiet aprīkojuma kasti uz līdzenas ceļa virsmas tā, lai vilces ierīce būtu vērsta pret izvēršanas virzienu.

B. Atveriet saites aizbīdņus abās kastes pusēs.

C. Nospiediet sarkano barošanas slēdzi, lai ieslēgtu vilces vienību.

D. Izvelciet tālvadības pults antenu, nospiediet un turiet tālvadības pults pogu "uz priekšu" (augšējā poga) un atlociet jostu līdz vēlamā garuma atbrīvošanas pogai. Ja jums ir jāaizver jostas un jānospiež poga “atpakaļ” (poga uz leju), pēc aizvēršanas atlaidiet pogu.

E. Aizverot kārbu, nospiediet sarkano barošanas slēdzi, lai izslēgtu strāvu.

F. Paceliet kārbu, saskaņojiet vilces ierīci ar nagu jostas kastes saskarni un nospiediet abus sānu fiksatorus.

G. Ja to nevar vadīt no attāluma elektriskas un mehāniskas kļūmes dēļ, pēc slēdzenes atvēršanas jostu var izvilkt ar rokas vilces ierīci un izkārtojumu var pabeigt manuāli.

Jautājumiem jāpievērš uzmanība

A. Tā kā automašīnas naglas ir asas, lūdzu, esiet piesardzīgs ekspluatācijas un apkopes laikā, lai novērstu durtas brūces un skrāpējumus.

B. Izklājot, mēģiniet izvēlēties ceļa posmu ar gludu ceļa segumu.

C. Naglas jostas tuvumā jāatrodas īpašai personai, lai izvairītos no nejaušas gājēju un transportlīdzekļu savainošanas.

D. Pirms lietošanas pārliecinieties, ka strāvas padeve ir pietiekama un tālvadības pults ir normāla.

E. Pēc lietošanas noteikti izslēdziet strāvu.

F. Pēc tam, kad iekārtas gaidstāves laiks pārsniedz 100 stundas vai ja tas tiek izmantots vairāk nekā 50 reizes tajā pašā dienā, tas ir jāuzlādē, lai izvairītos no tā, ka iekārtu nevarētu normāli lietot pārmērīgas akumulatora izlādes dēļ.

G. Ja tālvadības pults indikators deg sarkanā krāsā, tas norāda, ka tālvadības pults baterija ir zema. Tas ir jānomaina savlaicīgi, pretējā gadījumā tas ietekmēs iekārtas normālu darbību.


H. Uzlāde tiek veikta pastāvīgā sprieguma un turbulentā režīmā. Tas neradīs iekārtas akumulatora bojājumus ilgstošas ​​uzlādes dēļ. Iekārtu var normāli lietot pēc 2-3 stundu uzlādes. Iekārta ir dīkstāvē – uzlādei nepieciešamas divas stundas ilgāk par vienu mēnesi.

I. Ir stingri aizliegts tālvadības pults braukšanas laikā pēkšņi dot atpakaļgaitas kustības komandu, pretējā gadījumā pārmērīgas momentānas strāvas dēļ tiks bojāta ķēde vai motors.

J. Stingri aizliegts jebkurai personai ierasties 20 metru attālumā no pārtvertā transportlīdzekļa un naglas jostas inerces virziena, lai izvairītos no personāla ievainojumiem, ko izraisa kontroles zaudēšana pēc transportlīdzekļa salauzšanas.

K. Iekārtas ķēdē ir aizkaves funkcija, un tālvadības pults operatoram ir atbilstoša avansa summa.

L. Lietošanas laikā nenometiet, nesasitiet un nepiespiediet aprīkojuma kārbu, lai izvairītos no detaļu bojājumiem.

M. Šis produkts ir elektrisks un mehānisks produkts. Lietojot un uzglabājot, lūdzu, pievērsiet uzmanību mitruma, ūdens un saules aizsardzībai.

N. Noteikti ievietojiet tērauda naglu pēc O veida gredzena uzlikšanas uz naglas vārpstas, lai izvairītos no nokrišanas apstrādes vai lietošanas laikā.

Vispārējo kļūdu spriedums un uzturēšana

A. Ja transmisija ir bojāta, lūdzu, pārbaudiet šādas darbības: a. Pārbaudiet, vai iekārtai ir normāla barošana. b. Pārbaudiet, vai tālvadības pults jauda ir normāla.

B. Ja josta ir deformēta un iekārta nav pareizi ievilkta, tiek izmantota manuāla manuāla metode, lai deformācijas daļa būtu taisna.

C. Produkts ir elektrisks un mehānisks aprīkojums, un neprofesionāļiem ir stingri aizliegts to izjaukt pašiem. Mūsu labi aprīkotās iekārtas un izcilā kontrole visos ražošanas posmos ļauj mums garantēt pilnīgu pircēju gandarījumu par rūpnīcu tieši Ķīnā 5 m/7 m/10 m. Alumīnija sakausējuma riepu iznīcinātājs/ceļu bloks. Mēs laipni aicinām pircējus, uzņēmumu asociācijas un partnerus no visām jūsu vides sadaļām zvanīt mums un meklēt sadarbību, lai iegūtu abpusējas priekšrocības.
Tieši rūpnīcāĶīnas 2014. gada augstas kvalitātes policijas oglekļa tērauda šķērslis, Karsti pārdodams portatīvais riepu slepkava, Mūsu preces tiek eksportētas visā pasaulē. Mūsu klienti vienmēr ir apmierināti ar mūsu uzticamo kvalitāti, uz klientu orientētiem pakalpojumiem un konkurētspējīgām cenām. Mūsu misija ir “turpināt nopelnīt jūsu lojalitāti, veltot pūles mūsu produktu, risinājumu un pakalpojumu pastāvīgai uzlabošanai, lai nodrošinātu mūsu galalietotāju, klientu, darbinieku, piegādātāju un pasaules kopienu, kurās mēs sadarbojamies, apmierinātību. ”.


  • Iepriekšējais:
  • Nākamais:

  • Nosūtiet mums savu ziņu:

    Uzrakstiet savu ziņu šeit un nosūtiet to mums

    Nosūtiet mums savu ziņu:

    Uzrakstiet savu ziņu šeit un nosūtiet to mums